Gospoðice Ilajza, rukujte se sa gospodinom Šelbijem.
Os cães, mãos ao alto e tudo aquilo.
Psi, pa znata, ruke uvis i tako dalje.
Mãos ao alto, todos vocês ou serão baleados como cachorros!
Ruke gore, ili æete biti postreljani kao psi.
Mãos ao alto e afaste-se do Sr. Gilliam!
Podigni ruke uvis i odmakni se od gospodina Gilijama!
Saiam com as mãos ao alto!
Izaði sa rukama podignutim u vazduh.
Confesse, e talvez só te custe as mãos ao invés da sua vida.
Priznaj to i možda æeš platiti samo rukama, a ne životom.
Mãos ao alto e saia do veículo agora!
Dignite ruke u vis i izaðite iz vozila!
Se você colocar as mãos ao meu redor e me segurar, posso te acertar?
Ako me obuhvatite rukama, mogu li vas napasti?
Ele treinou a mente assim, conseguia escrever com as duas mãos ao mesmo tempo.
On je trenirao svoj um tako da može pisati koristeæi obe ruke istovremeno.
Mãos ao alto, se gosta de mim!
Ruke gore ako volite mene! Ruke gore ako volite mene!
Mãos ao alto ou eu atiro em você!
Ruke gore ili æu da pucam!
Mãos ao alto, ou atiro na sua cabeça.
Ruke u vis, ili æu ti pucati u glavu.
Ele colocou as mãos ao redor do pescoço dela e empurrou.
Napadaè bi stavio ruke žrtvi oko vrata i pritisnuo.
Largue o escudo e ponha as mãos ao alto.
Баци штит и подигни руке у ваздух!
Saia do veículo com as mãos ao alto!
Изађи из возила са подигнутим рукама!
Todos ajoelhados e com as mãos ao redor dela.
Neka je sve ruke okruže. Neka svi kleknu.
Por favor coloquem as mãos ao alto ou renascerão bem onde estão.
Molim vas podignite ruke prema nebu, ili æu vas uskrsnutu tu gde stojite.
mãos ao lado do corpo, como se não temesse nada.
s rukama po strani, kao da se nièega ne plaši.
Mãos ao alto também, igual as moças.
Обојица! Пиштоље такође, баш као и даме.
Estou pronta para sujar as mãos ao lado dos V-1s.
Spremna sam da zaprljam ruke s V-1.
É mãos ao alto, deitar no chão ou não me mexer?
Šta æemo, ruke gore, na kolena ili da ne mrdam?
Largue a arma e mãos ao alto!
Bacite oružje i ruke u zrak!
Afinal, não há perigo dele morrer em minhas mãos... ao menos, não permanentemente.
Ipak nema opasnosti da mi umre... barem, ne za stalno.
E uma das mulheres ficou lá com esta postura perfeita suas mãos ao seu lado, e ela falou a respeito da reunião das 30 depois da guerra e como ela foi extraordinária.
Jedna žena je stajala sa strane, sa tom savršenom kočijom ruku spuštenih pored tela, i pričala o ponovnom okupljanju njih 30, nakon rata i kako je izuzetno to bilo.
As estatísticas mostram que 4 em cada 5 pessoas não lavam as mãos ao saírem do banheiro, em todo o mundo.
Statistike zapravo pokazuju da četvoro od petoro ljudi ne pere svoje ruke nakon toaleta, u celom svetu.
Muito obrigada por me escutarem hoje, e permitam-me ser a primeira a lhes pedir: lavem as mãos ao saírem do recinto.
Dakle, mnogo vam hvala što ste me saslušali danas i mogu li da budem prva koja će da vam kaže: operite ruke kada napustite salu.
1.0814759731293s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?